Nadine Gordimer

Mor als 90 anys Nadine Gordimer, escriptora sud-africana en llengua anglesa que va guanyar el premi Nobel de Literatura el 1991 i una de les veus més destacades contra el règim de l’apartheid.

De tota la seva obra, s’han traduït al català els següents títols:

  • La història del meu fill (traducció de Roser Berdagué i Mònica Martín, Edicions de l’Eixample, 1991),
  • El salt i altres històries (traducció de Dolors Udina, Edicions del’Eixample, 1992),
  • La filla de Burger (traducció de Mercè López Arnabat, Edicions 62,1996),
  • Seducció (traducció d’Albert Giralt, Proa, 2004), i
  • Atrapa la vida (traducció de Concepció Iribarren, Edicions 62, 2006).

 
Nadine Gordimer

L’autora a TRACES